Chinese Grammar-The difference between 又yòu,再zài and 还hái

zhōnɡ wén yú fǎ : fù cí “ yòu 、 zài 、 hái ” de qū bié
中    文  语 法 : 副 词 “ 又  、 再  、 还  ” 的 区 别  
Chinese Grammar-The difference between adverbs:又yòu,再zài and 还hái

 


fù cí “ yòu 、 zài 、 hái ” dōu ké yǐ biǎo shì dònɡ zuò xínɡ wéi de chónɡ fù
副 词 “ 又  、 再  、 还  ” 都  可 以 表   示  动   作  行   为  的 重    复


huò zhuànɡ tài de chí xù 。 shǐ yònɡ shí , yòu yǒu xì wēi de chā bié 。
或  状     态  的 持  续 。 使  用   时  , 又  有  细 微  的 差  别  。

The adverb “又yòu ”、“再zài”、“还hái”can all indicate the repetition of an action or the continuation of a state. But there are some differences among them.

 

yòu
又  


1) biǎo shì dònɡ zuò huó dònɡ de chónɡ fù fā shēnɡ huò lián xù fǎn fù dì jìn xínɡ 。
1) 表   示  动   作  活  动   的 重    复 发 生    或  连   续 反  复 地 进  行   。


duō yònɡ yú “ yǐ jīnɡ fā shēnɡ ” de qínɡ kuànɡ 。
多  用   于 “ 已 经   发 生    ” 的 情   况    。

Indicates the re-occurrence of an action/activity, or continuous repetition. In most cases it refers to a past event.


lì rú :
例 如 :
For instance:

 

1. zhè ɡe zì nǐ yòu xiě cuò le 。
1. 这  个 字 你 又  写  错  了 。
 
2. zuó tiān wǒ yòu kàn le yí biàn zhè ɡe xiǎo shuō 。
2. 昨  天   我 又  看  了 一 遍   这  个 小   说   。

3. tā qián tiān lái ɡuò , zuó tiān yòu lái le 。
3. 他 前   天   来  过  , 昨  天   又  来  了 。

4. zhè cì kǎo shì nǐ yòu méi jí ɡé mɑ ?
4. 这  次 考  试  你 又  没  及 格 吗 ?

 

2)  biǎo shì yù jì de chónɡ fù 。
2)  表   示  预 计 的 重    复 。

Indicates expected repetition.


lì rú :
例 如 :
For instance:

 

1. mínɡ tiān yòu shì xīnɡ qī liù le 。
1. 明   天   又  是  星   期 六  了 。


2. xià ɡè xīnɡ qī tā yòu yào chū ɡuó le 。
2. 下  个 星   期 他 又  要  出  国  了 。


3. yào shì tā zhī dào zhè jiàn shì , yòu huì bù ɡāo xìnɡ le 。
3. 要  是  她 知  道  这  件   事  , 又  会  不 高  兴   了 。

 

zài
再  


biǎo shì tónɡ yí dònɡ zuò de chónɡ fù huò chí xù 。
表   示  同   一 动   作  的 重    复 或  持  续 。


yònɡ yú “ hái méi yǒu fā shēnɡ ” de qínɡ kuànɡ 。
用   于 “ 还  没  有  发 生    ” 的 情   况    。

Indicates the repetition or the continuation of an action, It refers only to an action that has not yet come about.


lì rú :
例 如 :
For instance:

1.  xiàn zài xià bān le , qǐnɡ nǐ mínɡ tiān zài lái bɑ 。
1.  现   在  下  班  了 , 请   你 明   天   再  来  吧 。


2.  wǒ men zài děnɡ tā yí huì ér 。
2.  我 们  再  等   他 一 会  儿 。


3.  cónɡ nà yǐ hòu , tā zài méi lái ɡuò 。
3.  从   那 以 后  , 他 再  没  来  过  。

 

zhù yì :
注  意 :
Notes:

 

1) jù zhōnɡ yǒu nénɡ yuàn dònɡ cí shí , “ zài ” zài nénɡ yuàn dònɡ cí hòu 。
1) 句 中    有  能   愿   动   词 时  , “ 再  ” 在  能   愿   动   词 后  。

When there is an auxiliary verb in the sentence, “在” occurs after the auxiliary verb.

 

lì rú :
例 如 :
For instance:

1.  zhè běn xiǎo shuō wǒ xiǎnɡ zài kàn yí biàn 。
1.  这  本  小   说   我 想    再  看  一 遍   。

2.  nǐ yuàn yì zài děnɡ yi děnɡ mɑ ?
2.  你 愿   意 再  等   一 等   吗 ?

3.  wǒ méi tīnɡ qīnɡ chu , nǐ nénɡ zài shuō yī biàn mɑ ?
3.  我 没  听   清   楚  , 你 能   再  说   一 遍   吗 ?


2) fǒu dìnɡ cí kě fànɡ zài “ zài ” qián huò “ zài ” hòu 。
2) 否  定   词 可 放   在  “ 再  ” 前   或  “ 再  ” 后  。

“ zài bú 、 zài bié 、 zài méi ” chánɡ biǎo shì dònɡ zuò xínɡ wéi
“ 再  不 、 再  别  、 再  没  ” 常    表   示  动   作  行   为  

huò zhuànɡ tài yónɡ yuǎn yě bú chónɡ fù bù chí xù le 。
或  状     态  永   远   也 不 重    复 不 持  续 了 。

Negative words occur either before or after “再”。“再不、再别、再没”indicates an action which will not be repeated again or a state which will no longer continue.


lì rú :
例 如 :
For instance:

1.  qǐnɡ nǐ zài bié zhè me zuò le 。
1.  请   你 再  别  这  么 做  了 。

2.  wǒ zài yě bù xiǎnɡ jiàn nǐ le 。
2.  我 再  也 不 想    见   你 了 。

3.  lí kāi běi jīnɡ yǐ hòu , wǒ zài méi jiàn ɡuò tā 。
3.  离 开  北  京   以 后  , 我 再  没  见   过  他 。


hái
还  

biǎo shì dònɡ zuò xínɡ wéi de jì xù jìn xínɡ huò zhuànɡ tài de jì xù cún zài 。
表   示  动   作  行   为  的 继 续 进  行   或  状     态  的 继 续 存  在  。

chánɡ yònɡ yú yí wèn jù huò yǒu nénɡ yuàn dònɡ cí de jù zhōnɡ 。
常    用   于 疑 问  句 或  有  能   愿   动   词 的 句 中    。

Indicates the continuation of an action or a state. It often occurs in an interrogative sentence or a sentence with an auxiliary verb.

 

lì rú :
例 如 :
For instance:

 

1.  hái yào bié de mɑ ?
1.  还  要  别  的 吗 ?

2.  wǒ men bú rànɡ tā shuō le , tā hái shuō 。
2.  我 们  不 让   他 说   了 , 他 还  说   。

3.  nǐ zěn me hái bù ɡāo xìnɡ ne ?
3.  你 怎  么 还  不 高  兴   呢 ?

4.  zhè bù diàn yǐnɡ zhēn hǎo kàn , wǒ hái xiǎnɡ zài kàn yí biàn 。
4.  这  部 电   影   真   好  看  , 我 还  想    再  看  一 遍   。

 

zhù yì :
注  意 :
Notes:

1) jù zhōnɡ yǒu nénɡ yuàn dònɡ cí shí , “ hái ” zài nénɡ yuàn dònɡ cí qián 。
1) 句 中    有  能   愿   动   词 时  , “ 还  ” 在  能   愿   动   词 前   。
When there is an auxiliary verb in the sentence,  “ hái ” occurs before the auxiliary verb.

 

lì rú :
例 如 :
For instance:

1. zhè běn xiǎo shuō wǒ hái xiǎnɡ kàn yí biàn 。
1. 这  本  小   说   我 还  想    看  一 遍   。

2. nǐ hái yuàn yì děnɡ yi děnɡ mɑ ?
2. 你 还  愿   意 等   一 等   吗 ?


2) fǒu dìnɡ cí fànɡ zài “ hái ” hòu 。
2) 否  定   词 放   在  “ 还  ” 后  。
Negative words are placed after  “ hái ”


lì rú :
例 如 :
For instance:

 

nǐ hái bù zǒu mɑ ?
你 还  不 走  吗 ?

wǒ hái bù xiǎnɡ lí kāi zhè ér 。
我 还  不 想    离 开  这  儿 。

tā hái méi lái 。
他 还  没  来  。


3) yònɡ “ hái ” wánɡ wǎnɡ cè zhònɡ biǎo shì zhǔ ɡuān shànɡ yāo qiú dònɡ zuò xínɡ wéi chónɡ fù ,
3 )用   “ 还  ” 往   往   侧 重    表   示  主  观   上    要  求  动   作  行   为  重    复 ,

chánɡ hé “ yào , xiǎnɡ ” děnɡ lián yònɡ 。 yònɡ “ zài ” wánɡ wǎnɡ cè zhònɡ
常    和 “ 要  , 想    ” 等   连   用   。 用   “ 再  ” 往   往   侧 重    

biǎo shì kè ɡuān shànɡ xū yào dònɡ zuò xínɡ wéi chónɡ fù 。
表   示  客 观   上    需 要  动   作  行   为  重    复 。

“ 还  ” often emphasizes someone ’ s subjective desire or intention for the action to be repeated, so it is often used with  “ 要  ” , “ 想    ” 。 “ 再  ” emphasizes an objective need for the action to be repeated.


bǐ jiào :
比 较   : Comparison:

1. zhè ér de huán jìnɡ zhēn bú cuò , wǒ mínɡ tiān hái xiǎnɡ lái 。
1. 这  儿 的 环   境   真   不 错  , 我 明   天   还  想    来  。

2. yǐ jīnɡ xià bān le , nǐ mínɡ tiān zài lái bɑ 。
2. 已 经   下  班  了 , 你 明   天   再  来  吧 。